Pronunciamento
del Congresso Nazionale Indigeno
CONGRESSO
NAZIONALE INDIGENO
I
Popoli, Nazioni, Tribù e organizzazioni Indigeni
del Messico che hanno partecipato al Congresso Nazionale
Indigeno, convocati e riuniti nei giorni 24, 25, 26 agosto
di questo anno, per svolgere il Secondo Laboratorio del
Congresso Nazionale Indigeno, ospitati dai fratelli e dalle
sorelle triquis che vivono nel D.F., dichiariamo pubblicamente
quanto segue:
1.
Per i nostri popoli originari diventa chiaro il potenziamento
della guerra di conquista di questo sistema capitalista
e neoliberista, la spoliazione dei nostri territori e delle
risorse naturali, l'accelerazione della distruzione dei
nostri popoli e la repressione come politica dello Stato
per la spoliazione, il furto e la distruzione delle nostre
terre e territori ancestrali. Le comunità e i popoli,
nazioni e tribù resistiamo, ma il mal governo ordina
la spoliazione, la repressione e le reclusione dei nostri
popoli per privarli dei territori e dei beni comuni.
2.
Il Congresso Nazionale Indigeno è preoccupato per
l'acuirsi della repressione contro le comunità che
decidono di consolidare la propria autonomia ed esercitare
il diritto dei propri popoli di fronte alla situazione e
alle gravi carenze per un futuro migliore dei nostri popoli,
nazioni e tribù.
Dichiariamo
di fronte alla comunità nazionale e internazionale
di essere:
-
contro la militarizzazione e costante repressione che stanno
subendo i nostri popoli, nazioni e tribù indigene
del Messico a causa del mal governo.
-
contro il recente sgombero delle comunità Indigene
di San Manuel e il Buen Samaritano del popolo Tzeltal, stato
di Chiapas, da parte dei malgoverni di Juan Sábines
Guerrero e Felipe Calderón Hinojosa.
-
contro le nuove minacce e la persecuzione da parte della
SRA, PROCURATORATO AGRARIO, SEMARNAT, COMMISSIONE NAZIONALE
DI AREE NATURALI PROTETTE, PROCURATORATO FEDERALE PER LA
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE, nei confronti delle comunità
indigene di San Salvador Allende e Nuevo Corozal del popolo
Tzeltal nei Montes Azules, in Chiapas.
-
contro la repressione del popolo Amuzgo, nella comunità
di Suljaá (Xochistlahuaca), stato di Guerrero, dove
recentemente è stato arrestato il fratello David
Valtierra, assistente delle Autorità Tradizionali
Autonome e Responsabili della Radio Ñomndaa ("La
parola dell'acqua"), Radio Comunitaria di questo popolo.
-
contro la repressione, la persecuzione e gli arresti che
sta subendo la comunità di San Isidro Aloapam del
CIPO RFM, per la difesa della Nostra Madre Terra, del bosco
e delle risorse naturali.
-
contro la persecuzione e la minacce verso le comunità
del popolo Indigeno Ñahñu di San Pedro Atlapulco,
stato del México; la comunità di Zirahuen
del popolo Purhepecha dello stato di Michoacán;
così come verso le comunità del popolo Wixáritari
e Nahua dello stato di Jalisco, e le comunità chichimeca-otomí
dello stato di Guanajuato. Come pure verso la giornalista
Gloria Muñoz.
-
contro la persecuzione e l'arresto dei fratelli e sorelle
che lottano nei nostri popoli indigeni e che hanno dovuto
andarsene in esilio, come nel caso del nostro fratello Raúl
Gatica Bautista.
Di
fronte a questi fatti manifestiamo il nostro ripudio dei
mal governi del Messico e delle loro politiche che attentano
alla Nostra Vita Comunitaria, aggrediscono il diritto di
esistere come popoli indigeni quali siamo e violano i nostri
diritti umani.
Invitiamo
a bloccare questa ondata di repressione, persecuzione, arresti
e guerra di sterminio esercitata contro i nostri popoli,
nazioni e tribù indigeni.
Esigiamo:
La
restituzione in vita e l'immediata e incondizionata libertà
dei fratelli sequestrati dalla polizia nello sgombero della
comunità indigena el Buen Samaritano y San
Manuel, stato di Chiapas.
La
condanna per i responsabili di questo sgombero, della scomparsa
e tortura subiti dai nostri fratelli e sorelle indigeni.
Stop
alla repressione delle comunità basi d'appoggio dell'EZLN.
Stop
all'aggressione alla tribù Yaqui di Vicam, perseguita,
minacciata e aggredita dal mal governo sia statale e municipale
che da quello federale di Felipe Calderón Hinojosa.
Libertà
immediata del nostro compagno David Valtierra della comunità
di Xochistlahuaca, stato di Guerrero.
Stop
alla persecuzione, alla repressione, agli arresti e ai sequestri
dei popoli indigeni del nostro paese da parte del mal governo.
Garanzie
per il ritorno al suo popolo indigeno Ñu Saavi del
nostro compagno Raúl Gatica Bautista esiliato a Vancouver,
Canada.
Libertà
per la nostra sorella Magdalena García Durán
del popolo Ñatjro, per la nostra sorella Juana Morales
Pérez e per il fratello Santos Pérez Cruz
della Comunità di San Isidro Aloapam; così
come per tutti gli altri fratelli e sorelle che lottano
e difendono la nostra madre terra.
Mai
più un Messico senza di noi.
Per la ricostituzione integrale dei nostri popoli.
Congresso Nazionale Indigeno.
Messico,
D.F., 27 agosto dell'anno 2007.
Tribu
Yaqui, Sonora
Pueblos Indígenas Nahua y Wixárika de Jalisco:
Comunidades de Santa Catarina
Cuexcomatitlán, San Sebastián Teponahuaxtlán,
Mezcala, Bancos de San
Hipólito, Ayotitlán y Tuxpan;
Pueblo Purhepecha de Michoacán:
Comunidades de Cherán, Comachuén y Nurio;
Pueblo Ñahñu del Estado de México,
Comunidad de San Pedro Atlapulco,
Foro Maya Peninsular
Consejo Ciudadano Unihidalguense
Consejo Indígena Popular de Oaxaca Ricardo
Flores Magón
Comunidad de San Isidro Aloapan
Movimiento de Unificación y Lucha Trique
Organizaciones de indígenas migrantes en la Ciudad
de México
FREPOSEV, Veracruz
XiNich, Chiapas
Frente Regional Indígena Chichimeca-Otomí
de Guanajuato
Comunidades del municipio de Texcatepec, Veracruz
Xochimilco Zapatista
Comunidades del Valle de Tehuacan y Sierra Negra, Puebla
Organizaciones Acompañantes.
http://enlacezapatista.ezln.org.mx/denuncias/806/
(traduzione
a cura di radio silvanetti)